Bosch Serie 4 WAN280L7SN 매뉴얼

Bosch Serie 4 WAN280L7SN
8.3 · 6
PDF 매뉴얼
 · 2 페이지
영어
매뉴얼Bosch Serie 4 WAN280L7SN

0802 / 5500 012 954

de Flüssigwaschmitteleinsatz

Für die Dosierung von Flüssig-
waschmitteln können Sie den
Einsatz verwenden.
Einsatz in Kammer II einsetzen.
Einsatz fest nach unten drücken.

Achtung! Nicht verwenden:

für die Dosierung von gelartigen
Waschmitteln,
bei Programmen mit Vorwäsche
und
wenn Sie das Programm
zu einem späteren Zeitpunkt
starten wollen. Stattdessen:
Dosierhilfen, z. B. Kugeln oder
Säckchen, die den Waschmitteln
beigefügt sind, verwenden und
mit der Wäsche in die Trommel
geben.
Dosierhilfe nach Programmende
aus der Wäsche nehmen.

en Liquid detergent insert

You can use the insert for metering
liquid detergents.
Place insert in dispenser II.
Press insert firmly downwards.

Warning! Do not use:

for metering gelatinous deter-
gents.
if programmes include
prewash or
if you want to delay the start
of the programme. Instead,
use metering aids, e.g. balls
or sachets, which are enclosed
with the detergent and place
in the drum with the washing.
Take the metering aid out of the
washing when the programme
has ended.

fr Emploi de produit lessiviel

liquide

Vous pouvez utiliser l’insert pour
doser les produits lessiviels liquides.
Introduisez l’insert dans le comparti-
ment II.
Poussez l’insert fermement vers
le bas.

Attention: nél’utilisez pas

Pour doser des produits lessiviels
se présentant sous forme de gel,
En présence de programmes
incluant un prélavage et
Lorsque vous voulez faire
demarrer le programme à une
heure ultérieure. Utilisez à la place
des accessoires de dosage
comme des boules ou des
sachets joints au paquet de pro-
duit lessiviel, et placezles dans
le tambour avec le linge.
A la fin du programme, retirez
l’accessoire de dosage.

it Inserto per detersivo

liquido

Per il dosaggio di detersivi liquidi
si può utilizzare l’inserto.
Inserire l’inserto nello scomparto II.
Premere con forza l’inserto in basso.

Attenzione! Non utilizzare

l’inserto per:
dosare detersivi di tipo gel,
nei programmi con prelavaggio e
se s’intende avviare il program-
ma in un tempo successivo.
In sua sostituzione: usare dosa-
tori, per es. sfere o sacchetti,
che sono acclusi al detersivo,
ed introdurli nel cestello con
la biancheria.
Alla fine del programma togliere
il dosatore dalla biancheria.

nl Inzetstuk voor vloeibaar

wasmiddel

Voor de dosering van vloeibaar
wasmiddel kunt u het inzetstuk
gebruiken.
Inzetstuk in bakje II plaatsen.
Inzetstuk stevig naar beneden
drukken.

Attentie! Niet gebruiken

voor de dosering van gel-achtige
wasmiddelen
bij programma's met voorwas en
als u het programma op een later
tijdstip wilt starten.
In plaats hiervan: een doseerhulp
(bijvoorbeeld: doseerbolletje of
zakjes die bij het wasmiddel zijn
bijgesloten) gebruiken en met het
wasgoed in de trommel leggen.
Na afloop van het programma
de doseer-hulp uit het wasgoed
halen.

es El suplemento dosificador

Para dosificar el agente de lavado
liquido, puede utilizar el suple-mento.
Colocar el suplemento dosificador
en la cámara II, presionándolo
firmemente hacia abajo.

Atención! No utilizarlo para:

la dosificación de agentes
de lavado gelatinosos,
en combinaciones con progra-
mas con prelavado,
si desea activar el programa más
tarde. En cambio: utilizar ayudas
de dosificación, como p. ej.
bolitas o saquitos que vienen
conjuntamente con los agentes
de lavado agregando a éstos
conjuntamente con la ropa,
dentro del tambor.
Separar las ayudas de dosifica-
ción de la ropa, al concluir
el programa de lavado.

0802 / 5500 012 954

de Flüssigwaschmitteleinsatz

Für die Dosierung von Flüssig-
waschmitteln können Sie den
Einsatz verwenden.
Einsatz in Kammer II einsetzen.
Einsatz fest nach unten drücken.

Achtung! Nicht verwenden:

für die Dosierung von gelartigen
Waschmitteln,
bei Programmen mit Vorwäsche
und
wenn Sie das Programm
zu einem späteren Zeitpunkt
starten wollen. Stattdessen:
Dosierhilfen, z. B. Kugeln oder
Säckchen, die den Waschmitteln
beigefügt sind, verwenden und
mit der Wäsche in die Trommel
geben.
Dosierhilfe nach Programmende
aus der Wäsche nehmen.

en Liquid detergent insert

You can use the insert for metering
liquid detergents.
Place insert in dispenser II.
Press insert firmly downwards.

Warning! Do not use:

for metering gelatinous deter-
gents.
if programmes include
prewash or
if you want to delay the start
of the programme. Instead,
use metering aids, e.g. balls
or sachets, which are enclosed
with the detergent and place
in the drum with the washing.
Take the metering aid out of the
washing when the programme
has ended.

fr Emploi de produit lessiviel

liquide

Vous pouvez utiliser l’insert pour
doser les produits lessiviels liquides.
Introduisez l’insert dans le comparti-
ment II.
Poussez l’insert fermement vers
le bas.

Attention: nél’utilisez pas

Pour doser des produits lessiviels
se présentant sous forme de gel,
En présence de programmes
incluant un prélavage et
Lorsque vous voulez faire
demarrer le programme à une
heure ultérieure. Utilisez à la place
des accessoires de dosage
comme des boules ou des
sachets joints au paquet de pro-
duit lessiviel, et placezles dans
le tambour avec le linge.
A la fin du programme, retirez
l’accessoire de dosage.

it Inserto per detersivo

liquido

Per il dosaggio di detersivi liquidi
si può utilizzare l’inserto.
Inserire l’inserto nello scomparto II.
Premere con forza l’inserto in basso.

Attenzione! Non utilizzare

l’inserto per:
dosare detersivi di tipo gel,
nei programmi con prelavaggio e
se s’intende avviare il program-
ma in un tempo successivo.
In sua sostituzione: usare dosa-
tori, per es. sfere o sacchetti,
che sono acclusi al detersivo,
ed introdurli nel cestello con
la biancheria.
Alla fine del programma togliere
il dosatore dalla biancheria.

nl Inzetstuk voor vloeibaar

wasmiddel

Voor de dosering van vloeibaar
wasmiddel kunt u het inzetstuk
gebruiken.
Inzetstuk in bakje II plaatsen.
Inzetstuk stevig naar beneden
drukken.

Attentie! Niet gebruiken

voor de dosering van gel-achtige
wasmiddelen
bij programma's met voorwas en
als u het programma op een later
tijdstip wilt starten.
In plaats hiervan: een doseerhulp
(bijvoorbeeld: doseerbolletje of
zakjes die bij het wasmiddel zijn
bijgesloten) gebruiken en met het
wasgoed in de trommel leggen.
Na afloop van het programma
de doseer-hulp uit het wasgoed
halen.

es El suplemento dosificador

Para dosificar el agente de lavado
liquido, puede utilizar el suple-mento.
Colocar el suplemento dosificador
en la cámara II, presionándolo
firmemente hacia abajo.

Atención! No utilizarlo para:

la dosificación de agentes
de lavado gelatinosos,
en combinaciones con progra-
mas con prelavado,
si desea activar el programa más
tarde. En cambio: utilizar ayudas
de dosificación, como p. ej.
bolitas o saquitos que vienen
conjuntamente con los agentes
de lavado agregando a éstos
conjuntamente con la ropa,
dentro del tambor.
Separar las ayudas de dosifica-
ción de la ropa, al concluir
el programa de lavado.

여기에서 Bosch Serie 4 WAN280L7SN에 대한 매뉴얼을 무료로 보십시오. 이 매뉴얼은 카테고리 세탁기에 속하며 8.3 평균을 가진 6 사람들의 평가를 받았습니다. 이 매뉴얼은 다음 언어로 제공됩니다: 영어. Bosch Serie 4 WAN280L7SN에 대해 질문이 있습니까? 아니면 도움이 필요하십니까? 여기에 질문하십시오.

도움이 필요하십니까?

Bosch 에 대해 질문이 있고, 그에 대한 답을 설명서에서 찾을 수 없나요? 여기에서 질문하십시오. 문제와 귀하의 질문에 대한 명확하고 포괄적인 설명을 제공하십시오. 귀하의 문제와 질문에 대해서는 다른 Bosch 소유자가 더 쉽게 좋은 답변을 제공할 수 있습니다.

질문 수: 0

일반사항
Bosch
Serie 4 WAN280L7SN | WAN280L7SN
세탁기
4242002899091
영어
사용자 매뉴얼 (PDF), 설치 설명서 (PDF)
디자인
가전기기 배치거치형
로딩 유형앞에서 넣는 방식
디스플레이 내장
유형을 표시LED
도어 연결왼쪽
인증CE, VDE
코드 길이2.1 미터
상품 색상백색
조절 종류Rotary, Touch
성능
무게 분산 시스템
주기(최대)200 분
소음 레벨 (세척)54 데시벨
소음 레벨 (스핀)75 데시벨
스핀 건조 클래스B
드럼 용량7 킬로그램
최대 회전 속도1400 분당 회전수
세탁 프로그램Hand/wool, Mix, Quick, Delicate/silk
세탁 프로그램 수-
예약 타이머-
무게 및 크기
무게68000 g
너비598 밀리미터
깊이550 밀리미터
높이848 밀리미터
문 열렸을 시 깊이1017 밀리미터
에너지 관리
접속부하2300 와트
전류10 암페어
AC 입력 전압220 - 240 볼트
AC 입력 주파수50 헤르츠
에너지 효율 등급(구)A+++
전력 소비(꺼짐)0.12 와트
에너지 소비량(꺼짐)0.5 킬로와트
에너지 소비 세탁시- 킬로와트
기타기능
연간 에너지 소비 세척157 킬로와트
세탁 연간 물 소비량9020 L
세탁 등급A
인체공학
다리 조절 가능
다리 조정12 밀리미터
어린이 보호 잠금 장치
더 보기

설명서에서 질문에 대한 답을 찾을 수 없습니까? 아래 Bosch Serie 4 WAN280L7SN에 대해서 FAQ에서 질문에 대한 답변을 찾을 수 있습니다.

귀하의 질문이 목록에 없습니까? 여기에 질문하십시오.

결과 없음